ANT Lawyers

Vietnam Law Firm with English Speaking Lawyers

ANT Lawyers

Vietnam Law Firm with English Speaking Lawyers

ANT Lawyers

Vietnam Law Firm with English Speaking Lawyers

ANT Lawyers

Vietnam Law Firm with English Speaking Lawyers

ANT Lawyers

Vietnam Law Firm with English Speaking Lawyers

Thứ Hai, 3 tháng 2, 2020

Brief Reminder of Time Schedule to Apply PCT Application into Vietnam


According to Vietnam Law on Intellectual property, a PCT applicant who would like to go into Vietnamese phase after the end of PCT procedures need to submit the application within the following duration:
If an international application designates Vietnam, the National Office of Intellectual Property in Vietnam (NOIP) is the designated office. In this case, in order to enter the national phase, the applicant shall submit, within 31 months from the date of priority, to the NOIP the following:
-Written declaration requesting invention registration, made according to a set form;

-Copy of the international application (if the applicant requests the entry into the national phase before the date of publication of the international publication);

-Vietnamese translation of the international application: The description, consisting of a description section, protection request, annotations for drawings and abstract (the published copy or initially filed original application, if the application has not yet been published, and modified copy and explanation of modified contents, if the international application has been modified underArticle 19 of Patent Cooperation Treaty;

-National charges and fees.
If an international application elects Vietnam, the NOIP is the elected office. In this case, if the election of Vietnam is made within 19 months from the date of priority, in order to enter the national phase, the applicant shall submit, within 31 months from the date of priority, to the NOIP the following documents:
-Written declaration request;

-sting invention registration, made according to a set form;

-Vietnamese translation of the international application: The description, consisting of a description section, protection request, annotations for drawings and abstract (the published copy or initially filed original application, if the application has not yet been published, and modified copy and explanation of modified contents, if the international application has been modified under Article 19 and/or Article 34(2)(b) of the Treaty);

-Vietnamese translations of annexes to the international preliminary examination report (when substantive examination of the application is requested);

-National charges and fees.

After having submitted the application, the time  when the processing of an international application designating or electing Vietnam in the national phase starts is the first day of the thirty second month from the date of priority if the applicant files no written request for entry into the national phase earlier than the above time limits. The international application shall be put to formality examination and substantive examination according to the procedures applicable to ordinary invention registration applications.  If the applicant requests in writing earlier examination of his/her application and pay the prescribed charge, the international application shall be examined earlier than the time limit specified above in accordance with the provisions of Article 2 3(2) of the Treaty.
Please be noted that in addition to the cases where an international application is considered withdrawn specified in the Treaty and the Regulation on implementation of the Treaty, an international application designating or electing Vietnam shall be considered withdrawn if the national fees are not paid to the NOIP or there is no Vietnamese translation upon the expiration of the set time limit.
It is important to adhere to the deadline and patent attorney of ANT Lawyers always follow up with the Client to remind on the schedule to follow when submitting for PCT application in Vietnam.


Thứ Sáu, 31 tháng 1, 2020

Distinguish Assignment of Industrial Property Rights And the Licensing of Industrial Property Rights


According to Law on Intellectual Property in Vietnam, industrial property rights means rights of an organization or individual to inventions, industrial designs, designs of semi-conducting closed circuits, trademarks, trade names and geographical indications, trade secrets which such organization or individual created or owns, and the right to prevent unfair competition.
Accordingly, these rights may be transferred to other organizations and individuals that are not creators or owners of those objects. Transfer of industrial property rights includes two types of “assignment of industrial property rights” and “licensing of industrial property rights”.
The assignment of industrial property rights means the transfer of ownership right by the owner of such industrial property right to another organization or individual. It means assignor shall have to transfer all the rights of the industrial property object to assignee and after the two parties complete the transfer procedure, assignee shall be fully entitled to make decisions upon that industrial property object. However, when transferring, the parties should pay attention to the following matters: (i) Industrial property right owners may only assign their rights within the scope of protection; (ii) Rights to geographical indications shall not be assignable because this object is physical and cannot be moved; (iii) Rights to trade names may only be assigned together with the transfer of the entire business establishment and business activities under such trade name for instance under merger and acquisitions; (iv) The assignment of the rights to marks must not cause confusion as to properties or origins of goods or services bearing such marks (v) Rights to marks may only be assigned to organizations or individuals who satisfy conditions for persons having the right to register such marks.

Licensing of industrial property objects means permission by the owner of such industrial property object for another organization or individual to use the industrial property object within the scope of the owner’s right. Unlike assignment, licensing of rights is when the owner of industrial property object temporarily grant rights to other organizations and individuals to use their industrial property objects for a definite period of time. Licensing of industrial property rights also has certain restrictions such as (i) The right to use geographical indications or trade names shall not be licensable; (ii) The right to use collective marks must not be licensed to organizations or individuals who are not members of the owners of such collective marks; (iii) The licensee must not enter into a sub-license contract with a third party unless allowed by the owner; (iv) Mark licensees shall be obliged to indicate on goods and goods packages that such goods have been manufactured under mark license contracts; (v) Invention licensees under exclusive contracts shall be obliged to use such inventions in the same manner as the invention owners.
Accordingly, the parties need to understand the purpose, scope and object of transfer of industrial property rights, and thereafter sign corresponding agreements being being assignment of industrial property rights or licensing of industrial propertyrights.  Copyright, trademark, patent lawyers could be of help to provide consultancy and legal advice to ensure the rights and obligations are clearly spelled out to avoid potential dispute in Vietnam during the transfer of industrial property rights.
If you are looking for an IP attorney, but are concerned about the typical costs associated with the traditional legal search, you should visit ANT Lawyers where we work to trim those costs. We will match you with an experienced IP attorney in Vietnam for a free, no obligation consultation.
Hope this helps!




Thứ Tư, 29 tháng 1, 2020

Regulation On Imposing Anti-Dumping Duty under Vietnam Laws


Imposition of anti-dumping measure includes imposition of provisional anti-dumping duty and official anti-dumping duty. According to Law on export and import duties 2016, anti-dumping duty means an additional import duty imposed upon dumped imports in Vietnam that cause or threaten to cause considerable damage to domestic manufacturing or prevent the formation of domestic manufacturing.
The imposition of provisional anti-dumping duty is decided by the Minister of Industry and Trade according to the preliminary determination provided by the investigating authority. The rate of provisional anti-dumping duty shall not exceed the dumping margin defined in the preliminary determination. The maximum duration of imposition of provisional anti-dumping duty is 120 days from the days on which the decision on imposition of anti-dumping duty comes into force. In case of the request of an exporter of like products exported to Vietnam, the Minister of Industry and Trade may give an extension of provisional anti-dumping duty up to 60 days. The provisional anti-dumping duty shall be imposed after 60 days since the issuance of the decision on investigation of the Minister of Industry and Trade. The amount of anti-dumping duty paid under decision on imposition provisional anti-dumping duty issued by the Minister of Industry and Trade that is in excess of the payable amount after the official decision of Minister of Industry and Trade shall be refunded to the taxpayer.

The imposition official anti-dumping duty is decided by the Minister of Industry and Trade according to the final determination provided by the investigating authority. The rate of anti-dumping duty shall not exceed the dumping margin defined in the final determination. The maximum duration of anti-dumping duty is five years from the day on which the decision on imposition of anti-dumping duty comes into force, unless it is extended as prescribed in the law.
Two conditions for applying anti-dumping duties are the imports being dumped in Vietnam and the dumping margin must be determined and the dumping causes or threatens to cause considerable damage to domestic manufacturing or prevents the formation of domestic manufacturing. Rules for applying anti-dumping duties include: (1) Anti-dumping duty may only be applied to a reasonable extent to prevent or minimize damage to domestic manufacturing; (2) The anti-dumping duties shall be applied after an investigation is carried out and conform to the investigation conclusion as prescribed by law; (3) Anti-dumping duty shall be imposed upon dumped imports in Vietnam; (4) The application of anti-dumping duties must not cause damage to domestic socio-economic interest.



Thứ Hai, 20 tháng 1, 2020

How do you get an idea patented?


While an idea is not eligible for patent protection, most reproduceable inventions are. If you have created something new, novel, and reproduceable, chances are that your creation is eligible for legally enforceable intellectual property rights protection.


It’s important to understand that not all creations are treated the same under the law. If you’re an artist, author, or musician and you’ve created an original work of art or authorship, your work isn’t patentable. Instead, you’ll want to register the copyright for your work (which is created as soon as your work is fixed in a tangible form) with the U.S. Copyright Office. If your business has developed a branding tool, such as a graphic, logo, phrase, original domain name, etc. then you’ll need to register your original trademark with the United States Patent and Trademark Office. However, if your novel and reproduceable creative work is a manufactured product, process, machine, product design, or plant species, that work may be patentable.
Source: Quora


Chủ Nhật, 19 tháng 1, 2020

Temporary residence card for foreigner in Vietnam


If the foreign investor, the employee needs to reside in Vietnam to be able to facilitate the implementation of investment, labor contract, the investor and the employee needs to have the company sponsored and proceed to apply Temporary residence card in accordance with the purpose of residence in Vietnam.

Temporary residence card is a document issued by an immigration authority or a competent authority of the Ministry of Foreign Affairs to a foreigner who is permitted to reside for a limited period of time in Vietnam and is valid for visa replacement. When a temporary residence card is available, the foreign investor or worker will present a temporary residence card instead of a visa when entering, leaving Vietnam and is legally residing in Vietnam.
To avoid administrative fines or deportation for violations of the law on residence in Vietnam, foreign investors and employees need to follow procedures for applying for a temporary residence card suitable for the purpose of entry (symbol visa). Investors, employees who have appropriate entry visas (DT or LD visa) will be considered by the Immigration Authority to grant a temporary residence card.
For the application for a temporary residence card that requires the investor, the employee needs to have all business documents, proving that it is eligible to sponsor a foreigner and enter the country for the right purpose. Request a Certification of exemption from a work permit, work permit, entry visa for the right purpose, legal residence address in Vietnam.
When all of the above conditions are met, investors and employees shall carry out the procedures for applying for temporary residence cards in Vietnam so that they can reside, leave and enter in accordance with law. The duration of the temporary residence card is issued pursuant to the purpose of entry and the proposal of agencies, organizations and individuals. The temporary residence card is from 1 to 5 years but shorter than the passport duration by at least 30 days, specifically:
– Temporary residence cards with symbols NG3, LV1, LV2, ĐT and DH are valid for no more than 05 years.
– Temporary residence cards with symbols NN1, NN2, TT are valid for not more than 03 years.
– Temporary residence cards with the symbol LD and PV1 are valid for no more than 02 years.
When the temporary residence card expires, the foreign individual will be considered to request the sponsored company to apply for a new temporary rresidence card.
Immigration lawyers at ANT Lawyers – Law firm in Vietnam will be capable to assist clients on visa application and working with immigration departments in Vietnam to help clients. The changes of laws will be monitored by ANT Lawyers.  For advice or service request, please contact us via email ant@antlawyers.vn or call +84 28 730 86 529.



Thứ Năm, 16 tháng 1, 2020

What are the limits as to what can be trademarked?


There are certain limits to get a trademark registration. Here we can understand that what can be a trademark or what can’t be a trademark. First of all you should remember that, if a brand name is not a part of trading than the word can’t be a trademark, it means the trading is the compulsory to get a trademark to be registered. In a simple words we can say;


-A trademark can be a name, symbol, shape, colour, tunes and packing of products.

-A Trademark should not be a generic name, it means trademark should be an invented or coined.

-A Trademark should not contain the words related to religious sentiments.

-A trademark should not be conflicting trademarks with others. It means the trademarks should not create confusion between two trademarks.

-A Trademark that discrib the good or service and give the consumer an idea about the quality, quantity or geographic origin of the particular good or service. Descriptive trademarks cannot be registered.

Apart of all above there few more criterias that should be consider before filing a trademark. Therefore you should contact to your attorney.

If you are looking for an IP attorney, but are concerned about the typical costs associated with the traditional legal search, you should visit ANT Lawyers where we work to trim those costs. We will match you with an experienced IP attorney in Vietnam for a free, no obligation consultation. Hope this helps.
Source: Quora

Thứ Tư, 15 tháng 1, 2020

Vietnam and Japan Signed 12 Cooperation Agreements


The Secretary General of Liberal Democratic Party of Japan, the President of Japan – Vietnam Friendship Parliamentary Union- Nikai Toshihiro, on January 12th, 2020 met with the Vietnam’s Prime Minister- Mr. Nguyen Xuan Phuc in Hoi An to discuss economic, cultural and tourist exchange topics.


At the meeting, the representative of Vietnam welcomed the Japanese delegation to come and exchange of economic, cultural and tourism exchanges of the two countries. The representative of Vietnam affirmed that Vietnam appreciate the cooperation with Japan, especially in economic matters. At the moment, Japan is the top country with FDI in Danang in particular and Vietnam in general. The Japanese investors set up company, obtain investment registation certificate and invest in various business lines including IT, trading, real estate, design consultancy, engineering. Based on the cooperation between the countries, Vietnam and Japan have achieved many positive effects on the economy, education, culture, social security.
The representative of Vietnam confirmed that the relationship between the countries developed into many fields as “extensive strategic partnership for peace and prosperity in Asia” established in 2014, in which, Japan always is the trustful, important partner of Vietnam.
The representative of Japan expressed his pleasure to visit Vietnam in the beginning of  2020. He said that the organization of the delegation has the largest scale ever with more than 1,000 delegates, and diverse members from National Assembly deputies, representatives of ministries, branches, local leaders, businesses and people of Japan showed high interest and consensus within Japan from the National Assembly, the Government, localities, business community and people towards strengthening and deepening friendly and cooperative relations with Vietnam in the coming time.
By this meeting, the representatives of the two countries witnessed the signing and exchange of 12 cooperation documents, memorandums of understanding between ministries, branches, localities and businesses of the two countries. By these cooperation documents, the two countries hope that in the future, they will cooperate more together in all aspects of culture, education, economy and society to realize their construction goals and develop the countries.

ANT Lawyers is a law firm in Vietnam located in the business centers of Hanoi, Danang, Ho Chi Minh city. We provide convenient access to our clients. Please contact us to book your time in advance to let us provide our best services.



Thứ Hai, 13 tháng 1, 2020

What cannot be registered as trademark?


A trademark has to have one basic feature that is it should be unique and create a brand identity for a product. So if a trademark is such that does not create any brand for a product can't be trademarked. A trademark should not be a conflicting trademarks with others. It means the trademarks should not create confusion between two trademarks. In general,


-Generic words can't be trademarked. For example you can't trademark the words like TV, Fridge, scooter, car etc.

-The names of the cities and countries can not be trademarked.

-The names of Gods and Godesses and the names of religious books can not be trademarked. For example you can't trademark *Lord Ram* or *Ramayana*

-Surnames can not be trademarked under normal circumstances. For Example you can't trademark *Sharma*

-Names of Constitutional Posts or Government posts can't be trademarked. For examples you can't trademark *Prime Minister of Vietnam

-Words which denote illegal or Immoral acts can't be trademarked. For example you can't trademark *Let's cheat* or *Let's grope*

-Words which are prohibited under names and emblems act can't be trademarked. For example, you can't trademark the official sign of Government of Vietnam.
Hope this helps!
Source: Quora


Thứ Năm, 9 tháng 1, 2020

M&A Foreign Capital Dominates, Pouring into Education


Foreign investors are interested and want to invest in Vietnam education market.

Foreign direct investment (FDI) into education sector from August 2018 – the time when Decree 86/2018/ND-CP takes effect – reached 97 million USD in October 2019, of which M&A activities, in particular buying shares in education sector accounted for 37%.

This figure shows that foreign investors are more interested in a more collaborative strategy to reduce risks in education investment.

Regarding the trend of attracting foreign capital into Vietnam’s education market, FDI into this field will continue to increase, in which the trend of cooperation is a key strategy.

In 2018, the education sector had two important Decrees: Decree 135 and Decree 86. These two decrees have simplified conditions for investment in the education sector for both domestic and foreign investors.

In particular, Decree 135 has simplified the legal and operation requirements, shortened administrative procedures, while Decree 86 has reduced the requirement for personnel and increased the enrollment limit for Vietnamese students.

Overall, education accounts for less than 2% of total FDI into Vietnam. High tax costs, personnel requirements, minimum required capital for foreign investment, besides a complex approval process are some of the significant barriers for foreign investors.

It is still too early to fully assess the impact of Decree 86, but it can be seen that the level of foreign investors’ interest in Vietnam’s education market has increased significantly.

Before the effective date of Decree 86, foreign investors faced many barriers when investing in education, such as limiting the percentage of Vietnamese students: 10% for primary school and 20% for high school level. International schools in Vietnam therefore depend heavily on the enrollment of foreign students.

After this Decree came into effect, international schools took advantage of opportunities and promoted the enrollment of Vietnamese students. This move has certainly affected the attraction of foreign investors considering the attractive opportunities of the international education market in Vietnam.

The number of international schools in Vietnam with affordable tuition is quite limited, but often, schools with small and old campuses and basic facilities will have a modest tuition fee. ExpatFinder’s latest international school fee survey shows that the average annual tuition of international schools in Vietnam is 17,940 USD, ranking 13th in the world and 5th in Asia. Countries with higher fees may include China, Singapore, Hong Kong and Australia. However, there is always a significant source of demand for international schools in Asia, because this is the stepping stone for their children to apply for prestigious universities in the Western countries.

In addition, the recruitment needs of children from foreign experts in Vietnam are also increasing. Vietnam will attract more FDI after the signing of trade agreements and become an ideal alternative destination for multinational companies in the context of the US-China trade war.

The number of foreigners working in Vietnam will increase, bringing with them their families, thereby creating a significant demand for international education, especially in cities that attract a lot of FDI. In 2018, Vietnam had more than 320,000 foreign workers, an average increase of 8% per year since 2008. A survey of HSBC’s foreign workers in 2019 showed that Vietnam rose from the 19th position to 10th on the ranking of countries with “attractive working and living environment” because of low living costs and rising incomes.

ANT Lawyers is a law firm in Vietnam located in the business centers of Hanoi, Danang, Ho Chi Minh city. We provide convenient access to our clients. Please contact us to book your time in advance to let us provide our best services.

Which area of business foreign investors could invest in Vietnam?


Recently, Vietnam has been an attractive investment destination to foreign investors thanks to the social-economic innovation policy from the early 80s of the twentieth century to the present. The economic, political and social situation always keeps stability and achieves remarkable developments, establishing trade relations with most countries in the world. Especially, Vietnam Government has been focusing efforts to improve the investment and business environment, which is favorable for not only domestic investors but also foreign investors. The Government has been issuing policies to improve the business environment, support business development and take decisive actions through resolutions and legal documents.
In addition to continuing to implement incentive policies to attract foreign investment such as corporate income tax exemption and reduction, import tax exemption for a number of industries, exemption from rent and land use,…the Government is also committed to reform administrative procedures to simplify procedures, create the best conditions for investors, and opening the economy for foreign investors.
Foreign investors, when investing in another country, must identify their business lines and areas of business, and consult with experts or Vietnam lawyers whether that business line is subject to any special conditions. There are areas with out conditions of investment and but there are also industries that are restricted from doing business under strict conditions, and even prohibiting business in specific professions on purpose.
In Vietnam, the investors of Vietnamese are free to do business in area which which is not in the list of prohibited. For foreign investors, the business lines allowed to invest are considered based on Vietnam’s WTO Commitments on Trade in Services and the Agreements signed between Vietnam and other countries. After that,  business conditions in each specific industry to foreign investors will be applied.
General conditions applied to domestic and foreign investors are that investors are entitled to carry out business investment activities in industries and trades which are not prohibited by laws. The industries and trades banned from business investment include: trading in narcotic substances; trading in some toxic chemicals, precursors, minerals; trading in specimens of wild plants and animals according to the provisions of Appendix 1 to the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora; specimens of endangered, precious and rare wild animals and plants of Group I originated from nature according to the provisions of the Investment Law; trading in prostitution; buying and selling people, tissues, body parts; business activities related to asexual reproduction on people; and trading in firecrackers.
Apart from the above-said prohibited business and investment lines, the remaining industries and trades are divided into conditional business lines and common business lines. For common business lines, investors can freely invest without barriers. By contrast, conditional business lines impose conditions that must be met if organizations wish to invest. Understanding the business lines is the first step for investors to enter the Vietnam market and consulting with Vietnam lawyers would help investors make informed decision for their business plan in Vietnam.
ANT Lawyers is a law firm in Vietnam located in the business centers of Hanoi, Danang, Ho Chi Minh city. We provide convenient access to our clients. Please contact us to book your time in advance to let us provide our best services.