ANT Lawyers

Vietnam Law Firm with English Speaking Lawyers

ANT Lawyers

Vietnam Law Firm with English Speaking Lawyers

ANT Lawyers

Vietnam Law Firm with English Speaking Lawyers

ANT Lawyers

Vietnam Law Firm with English Speaking Lawyers

ANT Lawyers

Vietnam Law Firm with English Speaking Lawyers

Thứ Tư, 8 tháng 8, 2018

What Must Be Included in the Bank Guarantee Letter?

The guarantee commitment must include the following contents:
a) Applicable regulations;
b) Serial numbers and guarantee commitment form;
c) Information about parties in the guarantee relationship;
d) Date of guarantee issuance, guarantee validity commencement and/or cases in which the guarantee validity begins;
dd) Date of validity termination and/or cases in which the guarantee validity is terminated;
e) Guarantee sum and currency;
g) Guarantee obligations;
h) Conditions for fulfillment of guarantee obligations;
i) Application for fulfillment of guarantee obligations;
k) How to check the authenticity of the guarantee commitment.
In Vietnam, there are banks whom only issue one original bank guarantee letter however the number of originals are not regulated in Vietnam laws.  It is also important to ensure the person whom sign the bank guarantee letter is legal representative or the authorized person whom is legally authorized to sign the bank guarantee letter.


Thứ Ba, 7 tháng 8, 2018

What is Bank Guarantee Letter?


According to Vietnam Law on Credit Institution, and Circular 07/2015/TT-NHNN on bank guarantee, bank guarantee refers to a type of credit whereby the guarantor undertakes to act on behalf of the obligor to fulfill their financial obligations to the obligee in the event the obligor fails to fulfill or insufficiently fulfill their agreed-upon obligations to the obligee; the obligor must take on their debt obligations and repay the guarantor.
Guarantee commitment is the written document issued by the guarantor or the counter-guarantee issuing party or the guarantee-confirmation issuing party.
Letter of guarantee refers to the written commitment between the guarantor and the obligee to the guarantor’s fulfilling the financial obligation on behalf of the obligor in the event the obligor fails to fulfill or insufficiently fulfill agreed-upon obligations to the obligee.
To avoid confusion of bank, it is common to issue non conditional and irrevocable bank guarantee.  Having said that, the bank will release payment upon the first request from the obligee without the obligations to verify any contract non-performance.



Chủ Nhật, 5 tháng 8, 2018

How to Apply For Trading License in Civil Cryptographic Products and Services?


According to Article 32, Law on Cyber Information Security, the application of licenses for trading in civil cryptographic products and services need to follow the following:

1. An enterprise applying for a license for trading in civil cryptographic products and services shall submit a dossier of application for a license at the Government Cipher Committee.

2. A dossier of application for a license for trading in civil cryptographic products and services shall be made in two sets, each comprising:
a/ An application for a license for trading in civil cryptographic products and services;
b/ A copy of the enterprise registration certificate, investment registration certificate or another paper of equivalent validity;
c/ Copies of information confidentiality and security diplomas or certificates of managerial, administration and technical staff members;
d/ A technical plan, consisting of papers on technical characteristics and specifications of products; standards or technical regulations of products; standards and quality of services; technical measures and solutions; and product warranty and maintenance plan;
dd/ A cyberinformation confidentiality and security plan in the course of management and provision of civil cryptographic products and services;
e/ A business plan, indicating the scope of provision and recipients of products and services, scale and quantity of products and services, customer service networks, and technical assurance.
3. Within 30 days after receiving a complete dossier, the Government Cipher Committee shall appraise it and grant a license for trading in civil cryptographic products and services; if refusing to grant a license, it shall issue a written notice clearly stating the reason.
4. A license for trading in civil cryptographic products and services shall be valid for 10 years.
Our cyber security lawyers always follow development of laws in Vietnam to provide the client with update. Please contact ANT Lawyers for service inquiries.








Thứ Năm, 2 tháng 8, 2018

Which Court Could Grant a Decision to Arrest a Ship in Vietnam?


According to Article 130 of Vietnam Maritime Law, the following courts could issue decision to arrest a ship in Vietnam.
The People’s Court at the level of a province where the seaport at which a ship subject to a request for arrest of a ship is having marine operations is located shall be vested with authority to grant a decision to arrest that ship.
Where a seaport has different port terminals located within different centrally-affiliated cities and provinces, the People’s Court at the level of a province where the seaport at which a ship subject to an arrest request is having marine operations is located shall be vested with authority to grant a decision to arrest that ship.
The People’s Court that is dealing with a civil case, or the People’s Court at the level of a province where the Arbitration Council is resolving any dispute, shall be accorded authority to impose an arrest of a ship as an interim injunction.
The Chief Justice of the People’s Supreme Court shall consider and decide whether the lower Court has been accorded authority to grant a decision on arrest of a ship in the event that there is any dispute over jurisdiction between the People’s Courts at the provincial level.




Thứ Ba, 31 tháng 7, 2018

What Are Permits for Importing Cyber Information Security Products?


According to Article 48, Law on Cyber Information Security, the import licenses and permits required for Cyber information security products are regulated as following:
1.To import cyber information security products on the Government-prescribed list of cyber information security products subject to import permit, an enterprise shall obtain a permit for import of cyber information security products from a competent state agency.

2.Before importing cyberinformation security products, organizations and enterprises must have them certified and announced as conformable with regulations.

3.An organization or enterprise shall be granted a permit for import of cyberinformation security products when fully meeting the following conditions:

a/ Possessing a license for trading in cyber information security products;
b/ Having cyber information security products certified and announced as conformable with regulations;
c/ Ensuring that users and use purposes of cyber information security products do not harm national defense and security or social order and safety.
4.The Ministry of Information and Communications shall prescribe in detail the order, procedures and dossier for grant of a permit for import of cyber information security products.

Our cyber security lawyers always follow development of laws in Vietnam to provide the client with update.  Please contact ANT Lawyers for service inquiries.






Chủ Nhật, 29 tháng 7, 2018

What Laws Will be Applied for Dispute Settlement by Arbitration in Vietnam?


Under Article 14 of Law on Commercial Arbitration, applicable laws for dispute settlement by arbitration in Vietnam will be Vietnamese if the case involve no foreign element.  If dispute involving foreign invested enterprise, parties need to agree on language.  If parties do not have such language agreement for arbitration, the arbitration council will decide. In particular:
For a dispute involving no foreign element, the arbitration council shall apply Vietnamese law for settling the dispute.
For a dispute involving foreign elements. the arbitration council shall apply the law selected by the parties. If the parties have no agreement on the applicable law, the arbitration council shall decide to apply a law it sees the most appropriate.
When the Vietnamese law or law selected by the parties contains no specific provisions concerning the dispute, the arbitration council may apply international practices for settling the dispute, provided such application or consequence of such application does not contravene the fundamental principles of Vietnam law.



Thứ Năm, 26 tháng 7, 2018

Several Noted Points on Law Competition of 2018


Vietnam Law on Competition has been adopted and will be effective on July 1st, 2019. The competition law of 2018 has changed in comparison with the Law on Competition 2004.  Theses changes are fundamental which enterprises should be aware of when entering into Vietnam through M&A activities. Competition lawyer should be consulted for update and development to avoid non-compliance.


Competition Lawyers in Vietnam
Firstly, the Competition Law 2018 gave up regulations on the limit of acts of economic concentration. Accordingly, Article 30 prohibits an enterprise from conducting economic concentration that has the potential to cause significant adverse effects on competition in the Vietnamese market. Contrary to previous regulations, Competition Law 2004 prohibits economic concentration if the combined market share of enterprises participating in economic concentration accounted for more than 50% in the relevant market.

Secondly, the Competition Law 2018 under Article 112 provides clemency policy for enterprises violating competition regulations. Accordingly, enterprises which voluntarily declare to help the National Competition Committee detect, investigate and deal with prohibited competition restriction acts will be exempted or reduced penalties according to the leniency policy. The leniency policy is applicable to no more than three first enterprises applying for leniency to the National Competition Commission.

Thirdly, unlike the Competition Law 2004, the Competition Law 2018 specifies the maximum fine for violations of competition law.

For organization:

– Violating regulations on the acts of economic concentration: a maximum fine of 5% of the total turnover of the business on the relevant market.

– Violating regulations on unfair competition: a fine of up to VND 2 billion

– Violation of other regulations: up to 200 million VND.

For individual, the fine level is 50% of the organization’s level.

Fourth, on threshold of economic concentration.The Competition Law 2004 stipulated that for centrally-run enterprises with a market share of between 30% and 50% in the relevant market, the competition authority must notify the competition authority before conducting the economic concentration. At present, the Competition Law 2018 is not regulated specifically as above, but only the notification threshold of economic concentration is determined based on one of four criteria as following:

– Total assets on the Vietnamese market of enterprises participating in economic concentration;

-The total turnover in the Vietnamese market of enterprises participating in economic concentration;

– Transaction value of economic concentration;

– Market share in the relevant market of enterprises participating in economic concentration.

Finally, new regulation on the time limit for dealing with a breach of competition law. Previously, to solve and deal with cases of economic concentration violation, it is necessary to undertake a preliminary investigation and formal investigation. In particular, the preliminary investigation is 30 days; formal investigation is 60 days with unfair competition; 180 days with the agreement restriction competition, economic concentration. Competition Law 2018 no longer stipulates two phases of the above investigation, but only that the investigation period is 09 months for restricted competition; 90 days with economic concentration; 60 days with unfair competition cases.




Thứ Hai, 23 tháng 7, 2018

What are Requirement on Sending Notices in Arbitration Proceedings in Vietnam?

According to Article 12 of Vietnam Law on Commercial Arbitration, unless otherwise agreed by the parties or provided by the arbitration center’s rules of proceedings, the mode and order of sending notices in arbitral proceedings for dispute are specified as follows:
Each party’s written explanations, correspondence papers and other documents shall be sent to the arbitration center or arbitration council in sufficient copies so that every member of the arbitration council and the other party has one copy, and one copy is filed at the arbitration center;
Notices and documents to be sent by the arbitration center or arbitration council to the parties shall be sent to the addresses or to their representatives at the correct addresses notified by the parties;
Notices and documents may be sent by the arbitration center or arbitration council directly, in registered or ordinary mails, by fax. telex, telegram, email, or other modes which acknowledge such sending;
Notices and documents sent by the arbitration center or arbitration council will be regarded as having been received on the date the parties or their representatives receive them or if such notices and documents have been sent to addresses or to their representatives at correct address notified by the parties;
The time limit for receiving notices and documents shall be counted from the date following the date such notices and documents are regarded as having been received. If the following date falls on a holiday or day off under regulations of the country or territory in which the notices and documents have been received. this time limit shall be counted from the subsequent first working day. If the last day of this time limit falls on a holiday or day off under regulations of such country or territory, the time of expiration is the end of the subsequent first working day.



Chủ Nhật, 22 tháng 7, 2018

When Shall Copyright is Generated and Established?


According to Article 1 of Law Amending and Supplementing a Number of Articles of the Law on Intellectual Property in 2009, amending Article 3 of Law on Intellectual Property in 2005 (Vietnam IP Law), subject matters of copyright include literary, artistic and scientific works.


Copyright means rights of organizations and individuals to works they have created or own.
According to Article 6 of Vietnam IP Law, copyright shall arise at the moment a work is created and fixed in a certain material form, irrespective of its content, quality, form, mode and language and irrespective of whether or not such work has been published or registered.





Thứ Năm, 19 tháng 7, 2018

When Shall Trademark Right is Generated and Established?


Mark is one of subject matters of industrial property rights under Vietnam Intellectual Property Law (Vietnam IP Law).  Mark means any signs used to distinguish goods or services of different organizations or individuals. 

According to Article 6 of Vietnam IP Law, industrial property rights to mark shall be established on the basis of a decision of the competent State body to grant a protection title in accordance with the registration procedures stipulated in Vietnam IP Law or the recognition of international registration pursuant to an international treaty of which the Socialist Republic of Vietnam is a member.

Learn more about our ANT Lawyers Intellectual Property practice, its experience, and team members here. Please contact our Trademark attorneysin Vietnam for advice via email 
ant@antlawyers.vn or call us at +84 912 817 823.
Let ANT Lawyers help your business in Vietnam.